25-04-2019.- El fil贸sofo e historiador mexicano Miguel Le贸n Portilla escribi贸 que cuando una lengua muere la humanidad empobrece, parafrase贸 el diputado Manuel Huerta Mart铆nez (Morena), y puntualiz贸: desafortunadamente se ha apostado al monoling眉ismo, lo que genera que no se le d茅 peso hist贸rico y cultural a los dialectos. El diputado, integrante de la Comisi贸n de Pueblos Ind铆genas, mencion贸 que el lenguaje es un c贸digo que nos define como sociedad, es una forma de comunicaci贸n porque no s贸lo puntualiza palabras e ideas, tambi茅n es marco de referencia para las creencias y asimilaci贸n colectiva e individual de la realidad. Desafortunadamente, agreg贸, la Organizaci贸n de las Naciones Unidas para la Educaci贸n, la Ciencia y la Cultura (Unesco) se帽ala que en el mundo hab铆an 7 mil idiomas y han desaparecido 6 mil 700 de ellos. En el marco de la Feria Internacional del Libro en la C谩mara de Diputados, record贸 que cuando Espa帽a conquist贸 al Nuevo Mundo enterr贸 una vasta y rica cultura prehisp谩nica que ten铆a su propia cosmovisi贸n, organizaci贸n social, religiosa, dioses y respeto por la naturaleza. 鈥淟os conquistadores construyeron iglesias sobre templos, impusieron religi贸n y en vez de catalogarlos como diferentes, los etiquetaron como incivilizados, s贸lo porque no eran igual a ellos鈥. No obstante, despu茅s de 500 a帽os de la Conquista y a pesar de la resistencia hist贸rica y moral, todav铆a en M茅xico existe una fortaleza cultural y riqueza espiritual que se denota a trav茅s del lenguaje, puntualiz贸 Huerta Mart铆nez. Durante la ponencia 鈥淓l cuento prehisp谩nico en el marco del A帽o Internacional de las Lenguas Ind铆genas鈥, Alberto Ch谩vez Rivadeneyra, del Centro de Investigaci贸n y Estudios Superiores de Antropolog铆a Social de la UNAM, habl贸 sobre La Relaci贸n de Michoac谩n, documento que describe las costumbres que ten铆an los habitantes pur茅pechas de ese estado. Record贸 que fue el franciscano Fray Jer贸nimo de Alcal谩 quien entreg贸 La Relaci贸n, conformada con informaci贸n de viejos sacerdotes ind铆genas, al primer Virrey de la Nueva Espa帽a, Antonio de Mendoza. 鈥La Relaci贸n es un relato, es literatura no fant谩stica, pero s铆 hist贸rica; es decir, los personajes s铆 existieron. Es tambi茅n un c贸dice, un manuscrito el cual se encuentra en la biblioteca de San Lorenzo de El Escorial, Espa帽a鈥. El manuscrito menciona poco m谩s de 300 lugares, cerca de 200 personajes, alrededor de 60 dioses y aproximadamente 300 t茅rminos que hacen referencia a la categor铆a social de las personas, cargos del gobierno, estatus social, linajes y gentilicios. 鈥淧ermite ver a los antiguos tarascos desde una etapa muy temprana en la que casi parecen una tribu prehist贸rica en busca de fuego. Entonces el lago de P谩tzcuaro era el para铆so, el ed茅n, hab铆a aves, pesca, madera, agua dulce, de todo hab铆a en la cuenca鈥. El experto en lenguas ind铆genas subray贸 que este c贸dice ha sido medianamente difundido en M茅xico. Tal vez porque est谩 escrito en espa帽ol antiguo y no es de f谩cil acceso como cualquier otro libro. 鈥淓l gran p煤blico no suele conocerlo, no es tan popular como el Popol Vuh鈥. La Relaci贸n de Michoac谩n es un documento digno de analizar desde el punto de vista hist贸rico, literario y del an谩lisis del discurso. Es una de las obras obligadas a ser m谩s conocidas no s贸lo por estudiantes de literatura prehisp谩nica, tambi茅n por alumnos de preparatoria y el p煤blico en general, puntualiz贸. Ch谩vez Rivadeneyra invit贸 a acercarse a estas obras, a nuestro pasado ind铆gena y disfrutarlos como la literatura que es. 鈥淓stos libros no son pesados, est谩n ricos en ilustraciones. Vale la pena acercarnos a los poetas nahuas鈥. --ooOoo-- |