Nota N°. 1851 Plantea ciudadana Alicia Gregorio Velasco dar a docentes formación en el conocimiento de la diversidad lingüística para cultivar una educación intercultural

Palacio Legislativo, 09-04-2019 (Notilegis).– La docente Alicia Gregorio Velasco, originaria del estado de Oaxaca y hablante del idioma he hmen (chinanteco), planteó ante el Pleno de la Cámara de Diputados dar a los docentes una formación en el conocimiento de la diversidad lingüística, a fin de cultivar una educación intercultural.

 

“Una educación que atienda a los hablantes bilingües nos brinda elementos para desenvolvernos académicamente en nuestra lengua, podremos realizar las adecuaciones de acuerdo a las necesidades y contextos de las propias comunidades”, dijo en el marco de 2019 Año Internacional de las Lenguas Indígenas, declarado por la Organización de la Naciones Unidas (ONU).

 

“Si sembramos una buena base en la formación de los hablantes bilingües, sabrán cómo realizar adecuaciones acorde a las necesidades que requieren las comunidades que son pertinentes a su lengua y cultura”, agregó.

 

La ciudadana hizo uso de la tribuna al inicio de la sesión del Pleno, de conformidad con el acuerdo aprobado el pasado 6 de febrero, que establece que cada semana una persona hablante de un idioma indígena hará uso de la palabra para reconocer, proteger y promover la preservación, desarrollo y uso de las lenguas indígenas nacionales. La traducción se publicó en la Gaceta Parlamentaria.

 

Alicia Gregorio Velasco relató los obstáculos que enfrentó en la escuela durante su niñez por no hablar español, entre ellos el no entender el contenido de los libros por estar en castellano.

 

En ese sentido, se cuestionó qué es lo que está haciendo el Estado para que la política educativa dirigida a la población indígena tenga una verdadera educación intercultural y qué están haciendo la sociedad para ofrecer una educación intercultural.

 

Subrayó que la lengua es parte fundamental de la identidad de una población, “porque en ella guarda la forma de cómo percibimos el mundo y a través de ella mantenemos viva nuestra cultura y tradiciones”.

 

“Con esto, se abre una discusión para las futuras generaciones de hablantes y no hablantes de lenguas indígenas, estudiosos, académicos y a la población en general, para crear consciencia de la situación en la que se encuentran nuestras lenguas, para generar propuestas conjuntas y aprender de la diversidad cultural y lingüística que permita cultivar la educación intercultural para todos, tanto en el discurso político como en las prácticas sociales y reales en nuestro país”, finalizó.

HSF